7 dana bus/avio |
Cena aranžmana u tabeli u €-po osobiPROGRAM PUTOVANJA BUS-AVIO: CENA PUTOVANJA OBUHVATA: CENA PUTOVANJA NE OBUHVATA: OBAVEZNO DVA DANA PRE PUTOVANJA PROVERITI TAČNO VREME POLASKA AUTOBUSA. CENA FAKULTATIVNIH IZLETA: USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:
• Verona je drugi najveći grad (posle Venecije) u regiji Veneto u neposrednoj blizini jezera Lago di Garda na severu Italije. Poznata je po svojoj areni iz prvog veka. Takođe Verona je poznata kao mesto gde se odvija radnja Šekspirove drame Romeo i Julija. Rimska arena u Veroni jedna je od najvećih i najbolje očuvanih. Mogla je primiti 22.000 gledalaca, a i danas se koristi za razne priredbe.
• Kneževina Monako-druga najmanja država na svetu (posle Vatikana). Svoju slavu najpre duguje kazinu, koji inače predstavlja glavni izvor prihoda. Treba napomenuti da samim građanima ove države nije dozvoljeno kockanje, ali zato na bogataše širom sveta deluje kao magnet i za njih predstavlja jedno od omiljenih mesta stanovanja. Osim toga, Monako je poznat i kao Menhetn na Sredozemnom moru. Država Monako se sastoji iz četiri grada: Fontvil, noviji deo države, Monako, stari grad, Kondamen, zahvata deo luke i Monte Karlo, kazino i luksuzni hoteli. Glavni izvor prihoda Monaka je turizam, svake godine veliki broj turista privlači kazino i ugodna klima. • Nica je lučki grad, smešten nedaleko od italijanske granice, između Kana i Monaka. Ima oko 350.000 stanovnika. Nica se sastoji iz tri dela: stari deo grada, Simez (staro rimsko regionalno središte) i novi deo grada. Neosporno je de je glavni grad Azurne obale, lepa Nica, predeo koji je još od najstarijih vremena bio neprekidno, gusto naseljen. Dokaz ove priče su predmeti nađeni u Grimaldijevoj pećini i prisustvo čovečanstva još u Paleolitu i Neolitu. Prirodne pogodnosti ove oblasti koristili su Grci, koji su svoju naseobinu nazvali Nikaea, a to ime zadržali su i Rimljani, koji su kasnije osvojili ovu regiju. Razni festivali i karnevali unose u život izuzetnu vedrinu, južnjačku prisnost i toplinu. Poznati su cvetni festival odnosno „Bitka cvećem“ prvi put održan 1876., zimski karneval, spektakli sa veštačkom vatrom. • Costa Brava (Kosta Brava) je obalski region u severoistočnoj Kataloniji, u provinciji Gerona. Costa na katalonskom i španskom jeziku znači 'obala', a Brava znači 'surova' ili 'divlja'. Costa Brava se pruža od Blanesa do francuske granice. Spoj vrlo dobre klime leti i izvanrednih plaža, iskorišćeni su za izgradnju velikog broja hotela i apartmana u primorskim mestima kao što su Tosa de Mar, Lloret de Mar, Blanes. Lloret de Mar (Ljoret de Mar) je turistički grad na mediteranskoj obali, na oko 90km od Barselone i 30km od aerodroma Gerona. Tokom letnje turističke sezone, broj ljudi (naseljenika i turista) često dostiže 200.000. Osnovan je ’70-ih godina posle Frankove vlasti a početkom ’90-ih je privukao mnogo turista i sada predstavlja važan deo Costa Brave. U njegovoj blizini, postoji i vodeni park. Veliki broj klubova, barova, diskoteka, radnji, restorana, privlači turiste svih uzrasta. Srednjevekovna tvrđava se nalazi na kraju grada, ali mnogi smatraju da je bronzana statua simbol Ljoreta. Skulptura pokazuje pecaroševu ženu (Dona Marinera) i uradio ju je Ernest Maragalj 1966. godine. • Costa Maresme Barcelona (Kosta Maresme Barselona) je regija udaljena oko 60km od Barselone, okružena brdima sa prelepim peščanim plažama i ribarskim selima. Ono sto ovu regiju čini mestom za uživanje je svakako divno, kristalno i čisto mediteransko more. Turizam je glavni izvor prihoda ove regije i onima koji žele da je posete nudi kvalitet i odličnu uslugu. Poznatija mesta za odmor u ovoj regiji su Calella, Pineda de Mar, Santa Susanna, Malgrat de Mar. Calella (Calelja) je poznato turističko mesto u Kataloniji u regiji Costa Maresme Barselona. Ovaj moderan gradić je samo 60 kilometara severno od Barselone, a more i uređene plaže ga čine biserom ove regije. Stari deo grada, zadržao je dosta od prvobitnog šarma - uske kamene ulicice, stare zgrade i spomenike kao i tradicionalni način života. Sa odličnim izborom vodenih sportova i zabava na plažama, internacionalnim restoranima i bogatim noćnim životom, ovo je destinacija koju rado biraju kako tinejdžeri tako i porodice sa decom. U toku sezone organizuju se igre na plaži, razne aktivnosti za decu mnogobrojni sportovi na vodi. Stari deo Calelle svakako vredi posetiti i prošetati uskim uličicama gde možete osetiti ukus “prave Španije” u tapas barovima i restoranima koji služe mnogobrojne lokalne specijalitete.
• OSIGURANJE PUTNIKA OD POSLEDICA NESREĆNOG SLUČAJA (NEZGODE), OSIGURANJE ZA SLUČAJ OTKAZA PUTOVANJA, možete uplatiti u Direkciji za putno osiguranje Delta Generali osiguranja, Đorđa Stanojevića 12a, Beograd, tel: +381 11 222 7923. Osiguranje putnika od nesrećnog slučaja, kod koga osiguravač isplaćuje iznose ugovorene ugovorom o osiguranju osigurani slučaj predstavlja: smrt kao posledica nesrećnog slučaja i trajni potpuni ili trajni delimični invaliditet kao posledica nesrećnog slučaja za vreme trajanja putovanja.
• Osiguranje za slučaj otkaza putovanja pokriva štetu koju pretrpi osigurano lice u slučaju otkaza putovanja i to isključivo usled nastupanja nepredviđenih događaja, čije nastupanje osigurano lice nije moglo predvideti, očekivati niti otkloniti i koji predstavljaju objektivno opravdan razlog za otkaz putovanja. • ZDRAVSTVENI USLOVI: U zemljama EU ne vladaju bolesti epidemioloških razmera tako da vakcinacija pri ulasku u zemlju nije potrebna. Zdravstvene ustanove i higijena odgovaraju standardima u Srbiji. • DOKUMENTA, VIZE, FORMALNOSTI ULASKA I BORAVKA U STRANIM ZEMLJAMA: Putnici koji nisu državljani Republike Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i zemalja kroz koje prolaze. Putnicima državljanima Republike Srbije, sa novim putnim ispravama - biometrijskim pasošima preporučuje se, da se upoznaju o uslovima ulaska i boravka u zemljama šengenskog prostora (www.europa.rs). Organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju zemalja šengenskog prostora, i u tom slučaju će se smatrati da je putnik odustao od aranžmana i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja . • SMEŠTAJ, kategorija hotela je zvanična domicilna kategorija na osnovu ugovora izmedju organizatora putovanja i ino partnera. U slučaju eventualne naknadne promene, organizator ne snosi odgovornost. Vrsta i kvantitet hrane zavisi od kategorije hotela. Raspodelu soba u hotelu vrši isključivo recepcija hotela po dolasku u hotel. Organizator putovanja ne može uticati na spratnost, poziciju sobe, veličinu kreveta. Jedan hotelski dan, kao i rezervisane usluge računaju se od podneva datuma početka putovanja do podneva poslednjeg dana aranžmana, bez obzira kada (u zavisnosti od satnica leta, na koje agencija ne može uticati ) gost uđe u hotel. Pomoćni ležaj može biti: fotelja ili sofa na razvlačenje, metalni ili drveni ležaj-kamp krevet sa tanjim dušekom. Po pravilu ulaz u hotel prvog dana boravka je posle 15h, dok se poslednjeg dana boravka napušta hotel najkasnije do 10h. Za vremenski period od napuštanja soba do polaska za Srbiju, uvek je obezbeđen prostor za prtljag. Obavezan dress code za vreme obroka u svim hotelima (zabrana ulaska u kupaćim kostimima i šorcu, formalan način oblačenja). Gosti su obavezni na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom u korišćenju, gosti su dužni da prijave predstavniku i iste nadoknade. U većini zemalja EU je na snazi zakon o zabrani pušenja i putnici se mole da se i da se striktno pridržavaju lokalnih propisa. • FAKULTATIVNI IZLETI, koji su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera na destinaciji Organizatora putovanja: Cene i uslovi fakultativnih izleta su dostupni putem info – tabli i pisanih informacija predstavnika agencije na destinaciji. FAKULTATIVNI IZLETI nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor, zaključen sa organizatorom izleta - lokalnom agencijom. Broj telefona predstavnika na lokaciji biće dostupan putnicima u momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog putovanja. • Kod avionskog prevoza, postoji mogućnost večernjih i noćnih letova, u zavisnosti od mogućnosti avio prevoznika, u tom slučaju obrok u hotelu je lunch paket ili hladni obrok. • U autobusu je zabranjeno pušenje i konzumiranje alkohola. WC nije u upotrebi. Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: starost putnika (stara lica ili porodice sa decom), bolest i eventualne fizičke i mentalne nedostatke putnika, kao i vreme uplate. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu agencija dodeli. Posada autobusa određuje mesta za pauze i njihovu dužinu. Usluga ishrane: noćenje sa doručkom (po principu samoposluživanje ili posluživanja-menija) ili sa kontinentalnim doručkom (klasičan način usluživanja), polupansion-doručak i večera (po principu samoposluživanje ili posluživanja-menija), pun pansion-doručak, ručak, večera (po principu samoposluživanje ili posluživanja-menija) i all inslusive-doručak, ručak, večera (uz obroke je uračunato i piće po principu samoposluživanje ili posluživanja-menija). Usluživanje može biti: samoposluživanje ili posluživanje-meni. Karakteristika ishrane u zemjlama EU: u smeštajnim objektima se pripremaju jela od lokalnog povrća, mesa, mlečnih proizvoda i voća. • Aranžman je rađen na bazi minimum 100 putnika na oba polaska. U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 5 dana pre puta. • Opisi destinacija smeštajnih jedinica u dodatku predstavljaju sastavni deo programa putovanja. Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja Organizatora. • Organizator putovanja može zahtevati povećanje ugovorene cene samo ako je posle zaljučenja ugovora došlo do promene u kursu razmene valute, promene u tarifama prevoznika ili drugim slučajevima koji utiču na cenu putovanja. Za povećanje cene do 10% cene aranžmana, nije potrebna posebna saglasnost putnika. • CENA JE GARANTOVANA SAMO ZA UPLATU KOMPLETNOG IZNOSA. U SUPROTNOM, GARANTOVAN JE SAMO IZNOS AKONTACIJE. U SLUČAJU PROMENA NA MONETARNOM TRŽIŠTU ROBA I USLUGA ILI ZBOG NEDOVOLJNOG BROJA PRIJAVLJENIH PUTNIKA, ORGANIZATOR PUTOVANJA ZADRŽAVA PRAVO KOREKCIJE CENA, IZMENE PROGRAMA PUTOVANJA ILI OTKAZA PUTOVANJA NAJKASNIJE 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA. • PAKETI I USLOVI PUTNOG OSIGURANJA, OPŠTI USLOVI PUTOVANJA, POSEBNI USLOVI PUTOVANJA, PODACI POTREBNI ZA REALIZACIJU TURISTIČKOG PUTOVANJA - DOKUMENTA, ROKOVI, USLOVI (VIZNI, GRANIČNI, CARINSKI, ADMINISTRATIVNI, ZDRAVSTVENI), NEOPHODNI ZA ULAZAK I BORAVAK U INOSTRANSTVU, DOSTUPNI SU U OGRANCIMA ORGANIZATORA PUTOVANJA I WEB STRANICI: www.spirittravel.rs • Organizator putovanja Spirit Travel d.o.o., Goce Delčeva 17/10, 11080 Beograd. Licenca broj: OTP 25/2010
Opisi hotela u Italiji: LIGURIJA Smeštaj u nekom od hotela ili sličnim sa 3* u oblasti Ligurije (ime hotela biće objavljeno 20 dana pre putovanja). Opisi hotela u Španiji: H-TOP ALEXIS 3* http://www.htophotels.com/ Hotel Alexis je porodični hotel, udaljen oko 200 m od peščane plaže Lloret de Mar-a i oko 350m od centra. Sadržaj: bazen, snack-bar, restoran, recepcija, terasa, lift, sef (koji se ugovara i plaća na recepciji hotela), dečije igralište, bilijar, stoni tenis, menjačnica, rent-a-car. Sobe (standardne dvokrevetne i dvokrevetne sa pomoćnim ležajem): TWC, TV, telefon, balkon/terasa, klima uređaj. Usluga: Polupansion - doručak i večera (po principu samoposluživanja). |
|||||||||||||||||||||||||||||


